SilverLining Sky & Weather SDK

2010-02-19 20:58:21
rofl pats sevi knapi saprotu, pateikshu skaidraak: "over-underlined" noziimee "paaraak (daudz)-pasviitrots"
2010-02-19 18:28:42
tikko pats izdomaaju, paskatoties uz nenormaalo teksta daudzumu, kursh te ir pasviitrots (underlined). lielos linkus tieshaam var atpaziit bez pasviitroshanas un man shkiet ka stils bez paarmeeriigajiem pasviitrojumiem buutu tiiraaks.
2010-02-19 17:04:23
ko nozime over-underlined?
2010-02-19 16:26:14
rakstu/speelju linki izskataas over-underlined :D
2010-02-18 14:23:07
Paldies, RSS salabots
2010-02-18 11:52:36
Jā, es arī to pamanīju. Mēģinu salabot
2010-02-18 11:51:26
man škiet, ka kautkas ar RSS nav kārtībā...
2010-02-17 20:20:44
ne tuvu
..ah un tas raksts dos laikam taadu pashu rezultaatu kaa sheit (vizuaali)

p.s. interesanti, ka vinji piesauc "labu framerate" - vieni pashi maakonji nemaz nespeej to noeest.. bet pilniibaa detalizeeta 3d sceena gan.
2010-02-17 16:42:55
Vai tik nebūs tā saucamie voxeļi?
2010-02-17 02:59:00
Te ir labs articls par mākoņu renderēšanu:
http://www.gamedev.net/columns/hardcore/cloudrendering/
« iepriekšējā 1 no 2